جدل شاي البوبا وتأثيره على الهوية الثقافية
تسبب جدل حول شاي البوبا في كندا بانتقادات واسعة بعد اتهامات بالاستيلاء الثقافي. بينما اعتذر المنتج، يظل النقاش حول الهوية الثقافية والمذاق العالمي مستمرًا. هل يجب أن نحتفل بالتنوع أم نحافظ على الجذور؟ خَبَرَيْن.
في تايوان، معجبو شاي البوبا في حيرة من جدل الاستيلاء الثقافي في برنامج "Dragons 'Den"
كانت ليزا تشن تقف في طابور الانتظار في متجر شاي البوبا المفضل لديها في ثاني أكبر مدينة في تايوان، وكانت في حيرة من أمرها عندما سمعت أن مشروبها المفضل قد تورط في جدل يتصدر عناوين الصحف في منتصف الطريق حول العالم.
بعد أن عرضت شركة مقرها مونتريال نسخة معلبة "مريحة وصحية" من شاي البوبا في النسخة الكندية من برنامج Dragons 'Den الأسبوع الماضي، ثارت عاصفة من الجدل.
أثار الممثل الصيني الكندي سيمو ليو، وهو مستثمر محتمل في برنامج الواقع، مخاوف بشأن ما يسمى "الاستيلاء الثقافي" وعدم وجود أي إشارة إلى أن شاي البوبا نشأ في تايوان.
شاهد ايضاً: سمكة الذهب تغير اسمها لجذب البالغين
وقال ليو، الذي وُلد في البر الرئيسي للصين ونشأ في كندا، رافضًا دعم الشركة: "هناك مشكلة في أخذ شيء ما له هوية آسيوية واضحة جدًا في هويته و"جعله أفضل"، وهو ما لدي مشكلة معه".
كما أعلنت مانجيت مينهاس، وهي قاضية أخرى في البرنامج، في مقطع فيديو على Instagram بعد عدة أيام أنها قررت سحب عرضها لاستثمار مليون دولار كندي (726 مليون دولار أمريكي) مقابل حصة 18% من الشركة بعد "مزيد من التفكير والعناية الواجبة والاستماع إلى العديد من آرائكم".
وفي يوم الاثنين، وبعد أيام من التعليقات الغاضبة على الإنترنت، قدمت شركة بوبا اعتذارًا علنيًا على الإنترنت عن "الضرر الذي تسببنا فيه بأقوالنا وأفعالنا في البرنامج".
قالت تشن إنها لا ترى مشكلة في أن يصبح هذا المشروب جزءًا من المشهد الغذائي المعولم بأشكاله المختلفة التي تنفصل بشكل متزايد عن جذوره التايوانية.
وقالت للجزيرة: "من الرائع أن يتمكن المزيد من الناس من الاستمتاع بشاي البوبا".
"نحن في تايوان نبتكر باستمرار أنواعًا جديدة من شاي البوبا، لذا أعتقد أنه من المنطقي أن يفعل الناس في الخارج ذلك أيضًا."
لين يو زي، الذي عمل في متجر شاي البوبا في تايتشونغ من عام 2019 إلى عام 2022، كان له رد فعل مماثل عندما صادف هذا الجدل أثناء تصفحه لوسائل التواصل الاجتماعي.
قال لين للجزيرة: "لا أعتقد أنه ليس بالأمر الجلل أنهم أخذوا شاي البوبا وأضافوا إليه لمساتهم الخاصة".
"يمكن أن يكون شاي البوبا سهل التحضير والكثير من الأشياء التي تحتاجها جاءت في الأصل إلى تايوان من مكان آخر على أي حال، لذا فالأمر كله متصل ببعضه البعض."
وقال لين إن التركيز يجب أن يكون على جودة المنتج وليس على خلفية أصحاب الشركة.
"إذا صنعوا شاي بوبا لذيذًا جديدًا ولذيذًا وصحيًا أكثر، فهذا جيد للجميع، أليس كذلك؟
كان يانغ زو مينغ، الذي كان عمه يمتلك متجر شاي بوبا في تايتشونغ، أقل إعجابًا بعرض شركة بوبا، على الرغم من أنه قال إنه ليس لديه مشكلة مع الأشخاص الذين ليسوا تايوانيين في بيع هذا المشروب.
شاهد ايضاً: تقدم ماكدونالدز تحديثًا لـ McFlurry الخاص بها
وقال للجزيرة: "يجب أن يكون شاي البوبا طازجاً، وأنت تفقد ذلك إذا وضعته في علبة وخزنته لفترة طويلة".
"ولكنني لا أرى مشكلة مع الناس في جميع أنحاء العالم الذين يبيعون أنواعاً مختلفة من شاي البوبا."
نشأ شاي البوبا، الذي يتكون في أكثر أشكاله كلاسيكية من الشاي بالحليب مع لآلئ التابيوكا المطاطية، في تايوان في الثمانينيات قبل أن ينتشر في الولايات المتحدة في التسعينيات من خلال الهجرة التايوانية.
واليوم، يتوفر شاي البوبا في جميع أنحاء العالم مع شركات مثل شاي كونغ فو تي وشيرتيا، التي يقع مقرها الرئيسي في نيويورك وسيدني على التوالي، وتدير مئات المنافذ في العديد من البلدان.
ووسط شعبية هائلة على مستوى العالم، بلغت قيمة سوق البوبا، التي توسعت لتشمل أنواعًا مختلفة مثل الكوكتيلات والآيس كريم، 2.43 مليار دولار في العام الماضي وحده، وفقًا لتقرير فورتشن بيزنس إنسايتس.
في وسائل الإعلام التايوانية، كانت ردود الفعل على الجدل الدائر في كندا صامتة، في حين أولت المناقشات عبر الإنترنت اهتمامًا أكبر بما إذا كانت المنتجات صحية كما هو مزعوم أكثر من الاهتمام بمسائل الهوية.
على الرغم من ردود الفعل الخافتة في تايوان اليوم، إلا أن التاريخ المبكر لشاي البوبا نفسه اتسم بمعركة حول التمثيل.
عندما كان شاي البوبا يكتسب شعبية لأول مرة في تايوان، ادعى اثنان من بيوت الشاي المتنافسة أنهما صنعا أول تكرار لهذا المشروب.
وقضى الجانبان سنوات يتصارعان فيما بينهما من أجل الحق في المطالبة بالملكية، ورفع كل منهما دعاوى قضائية متعددة ضد الآخر في المحكمة.
في عام 2019، خلصت محكمة تايوانية إلى أنه نظرًا لأنه مسموح لأي شخص بصنع شاي البوبا، فإن مسألة من اخترعه ليست ذات صلة.
قالت كلاريسا وي، الصحفية الأمريكية التايوانية ومؤلفة كتاب الطبخ التايواني "صنع في تايوان"، إن ردود الفعل الساخنة على منتجات الشركة الكندية من البوبا تنبع من قضايا الثقافة والهوية بين مجتمعات الشتات الآسيوي.
وقال وي للجزيرة: "شاي الفقاعات هو رمز عزيز جدًا على الكثير من المغتربين وأصبح رمزًا لما يعنيه أن تكون آسيويًا أمريكيًا وآسيويًا كنديًا".
شاهد ايضاً: تقليص وقت وجبة الإفطار في أستراليا من قبل ماكدونالدز بسبب نقص البيض الناجم عن انتشار إنفلونزا الطيور
"في بعض النواحي، يعتبر شاي الفقاعات أكثر أهمية بالنسبة للأقليات الآسيوية في الدول الغربية مما هو عليه بالنسبة للتايوانيين في تايوان، الذين لا يفكرون كثيرًا في المعنى أو الرمز الكامن وراءه."
يُشار إلى ارتباط الجاليات الآسيوية في المهجر بشاي البوبا، لا سيما بين بعض الأجيال، باسم "بوبالايف" - وهو اسم أغنية تحمل نفس الاسم في عام 2013.
وقال وي: "هناك ديناميكيات مختلفة في اللعب مع شاي البوبا في الخارج كونه أكثر بكثير من مجرد مشروب".
وقال وي إن مالكي بوبا دخلوا حقل ألغام باقتراحهم التجاري.
وقال: "قد يكون من الصعب حقًا على رواد الأعمال إطلاق منتجات ذات جذور من أعراق مختلفة، وأعتقد أن الأمر غالبًا ما يتعلق بمحاولة أن تكون شفافًا بشأن الأصول الثقافية، خاصة بالنسبة لشيء مثل شاي الفقاعات الذي يعني الكثير للناس".
"نحن نعيش في مناخ سياسي وثقافي يصعب فيه إطلاق منتجات دون الإساءة إلى الناس، لذا عليك أن تكون حذراً."